1.1 --- a/po/hu.po Thu Mar 23 20:43:25 2006 +0000
1.2 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
1.3 @@ -1,89 +0,0 @@
1.4 -# Hungarian translations for gLEMON package.
1.5 -# Copyright (C) 2006 Egervary Jeno Kombinatorikus Optimalizalasi Kutatocsoport
1.6 -# This file is distributed under the same license as the gLEMON package.
1.7 -# Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>, 2006.
1.8 -#
1.9 -msgid ""
1.10 -msgstr ""
1.11 -"Project-Id-Version: gLEMON 0.1\n"
1.12 -"Report-Msgid-Bugs-To: etik-ol@cs.elte.hu\n"
1.13 -"POT-Creation-Date: 2006-03-23 18:50+0100\n"
1.14 -"PO-Revision-Date: 2006-03-22 15:55+0100\n"
1.15 -"Last-Translator: Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>\n"
1.16 -"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
1.17 -"MIME-Version: 1.0\n"
1.18 -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1.19 -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1.20 -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1.21 -
1.22 -#: main_win.cc:81
1.23 -msgid "_File"
1.24 -msgstr "_Fájl"
1.25 -
1.26 -#: main_win.cc:86
1.27 -msgid "Clear Tab"
1.28 -msgstr "Lap törlése"
1.29 -
1.30 -#: main_win.cc:97
1.31 -msgid "_View"
1.32 -msgstr "_Nézet"
1.33 -
1.34 -#: main_win.cc:107
1.35 -msgid "_Show"
1.36 -msgstr "_Mutat"
1.37 -
1.38 -#: main_win.cc:108
1.39 -msgid "_Maps"
1.40 -msgstr "_Mapek"
1.41 -
1.42 -#: main_win.cc:111
1.43 -msgid "_Algorithms"
1.44 -msgstr "_Algoritmusok"
1.45 -
1.46 -#: main_win.cc:112
1.47 -msgid "_General"
1.48 -msgstr "_Általános"
1.49 -
1.50 -#: main_win.cc:114
1.51 -msgid "_Kruskal"
1.52 -msgstr "_Kruskal"
1.53 -
1.54 -#: main_win.cc:118
1.55 -msgid "Move"
1.56 -msgstr "Mozgat"
1.57 -
1.58 -#: main_win.cc:120
1.59 -msgid "Create node"
1.60 -msgstr "Csúcs létrehozása"
1.61 -
1.62 -#: main_win.cc:122
1.63 -msgid "Create edge"
1.64 -msgstr "Él létrehozása"
1.65 -
1.66 -#: main_win.cc:124
1.67 -msgid "Delete"
1.68 -msgstr "Törlés"
1.69 -
1.70 -#: main_win.cc:127
1.71 -msgid "Edit edge map"
1.72 -msgstr "Él map szerkesztése"
1.73 -
1.74 -#: main_win.cc:129
1.75 -msgid "Edit node map"
1.76 -msgstr "Csúcs map szerkesztése"
1.77 -
1.78 -#: main_win.cc:260
1.79 -msgid "unsaved file"
1.80 -msgstr "nem mentett fájl"
1.81 -
1.82 -#: main_win.cc:270
1.83 -msgid "<b>Save changes before closing?</b>"
1.84 -msgstr "Menti a változásokat mielőtt bezárja?"
1.85 -
1.86 -#: main_win.cc:272
1.87 -msgid "Close file _without Saving"
1.88 -msgstr "Bezárás mentés _nékül"
1.89 -
1.90 -#: main_win.cc:459 main_win.cc:488
1.91 -msgid "Create New Map - "
1.92 -msgstr "Új map létrehozása - "