Moved the po directory to glemon/trunk.
authorladanyi
Wed, 21 Jun 2006 08:42:01 +0000
changeset 13872755e49de4f
parent 137 776d0e98fed0
child 139 56dd34430f07
Moved the po directory to glemon/trunk.
po/LINGUAS
po/Makevars
po/POTFILES.in
po/hu.po
po/lemon.pot
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/LINGUAS	Wed Jun 21 08:42:01 2006 +0000
     1.3 @@ -0,0 +1,1 @@
     1.4 +hu
     2.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     2.2 +++ b/po/Makevars	Wed Jun 21 08:42:01 2006 +0000
     2.3 @@ -0,0 +1,41 @@
     2.4 +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
     2.5 +
     2.6 +# Usually the message domain is the same as the package name.
     2.7 +DOMAIN = $(PACKAGE)
     2.8 +
     2.9 +# These two variables depend on the location of this directory.
    2.10 +subdir = po
    2.11 +top_builddir = ..
    2.12 +
    2.13 +# These options get passed to xgettext.
    2.14 +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
    2.15 +
    2.16 +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
    2.17 +# $(DOMAIN).pot file.  Set this to the copyright holder of the surrounding
    2.18 +# package.  (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
    2.19 +# sources, belong to the copyright holder of the package.)  Translators are
    2.20 +# expected to transfer the copyright for their translations to this person
    2.21 +# or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for
    2.22 +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
    2.23 +# their copyright.
    2.24 +COPYRIGHT_HOLDER = Egervary Jeno Kombinatorikus Optimalizalasi Kutatocsoport
    2.25 +
    2.26 +# This is the email address or URL to which the translators shall report
    2.27 +# bugs in the untranslated strings:
    2.28 +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
    2.29 +#   in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
    2.30 +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
    2.31 +#   understood.
    2.32 +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
    2.33 +#   money.
    2.34 +# - Pluralisation problems.
    2.35 +# - Incorrect English spelling.
    2.36 +# - Incorrect formatting.
    2.37 +# It can be your email address, or a mailing list address where translators
    2.38 +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
    2.39 +# which the translators can contact you.
    2.40 +MSGID_BUGS_ADDRESS = $(PACKAGE_BUGREPORT)
    2.41 +
    2.42 +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
    2.43 +# message catalogs shall be used.  It is usually empty.
    2.44 +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
     3.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     3.2 +++ b/po/POTFILES.in	Wed Jun 21 08:42:01 2006 +0000
     3.3 @@ -0,0 +1,35 @@
     3.4 +# List of source files which contain translatable strings.
     3.5 +gui/algobox.cc
     3.6 +gui/algobox.h
     3.7 +gui/algowin.cc
     3.8 +gui/algowin.h
     3.9 +gui/all_include.h
    3.10 +gui/gdc-broken_edge.cc
    3.11 +gui/gettext.h
    3.12 +gui/graph_displayer_canvas.cc
    3.13 +gui/graph_displayer_canvas-edge.cc
    3.14 +gui/graph_displayer_canvas-event.cc
    3.15 +gui/graph_displayer_canvas.h
    3.16 +gui/graph_displayer_canvas-node.cc
    3.17 +gui/graph_displayer_canvas-zoom.cc
    3.18 +gui/graph-displayer.cc
    3.19 +gui/gui_reader.cc
    3.20 +gui/gui_reader.h
    3.21 +gui/gui_writer.cc
    3.22 +gui/gui_writer.h
    3.23 +gui/kruskalbox.cc
    3.24 +gui/kruskalbox.h
    3.25 +gui/main_win.cc
    3.26 +gui/main_win.h
    3.27 +gui/mapselector.cc
    3.28 +gui/mapselector.h
    3.29 +gui/mapstorage.cc
    3.30 +gui/mapstorage.h
    3.31 +gui/map_win.cc
    3.32 +gui/map_win.h
    3.33 +gui/nbtab.cc
    3.34 +gui/nbtab.h
    3.35 +gui/new_map_win.cc
    3.36 +gui/new_map_win.h
    3.37 +gui/xml.h
    3.38 +gui/xymap.h
     4.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     4.2 +++ b/po/hu.po	Wed Jun 21 08:42:01 2006 +0000
     4.3 @@ -0,0 +1,89 @@
     4.4 +# Hungarian translations for LEMON package.
     4.5 +# Copyright (C) 2006 Egervary Jeno Kombinatorikus Optimalizalasi Kutatocsoport
     4.6 +# This file is distributed under the same license as the LEMON package.
     4.7 +# Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>, 2006.
     4.8 +#
     4.9 +msgid ""
    4.10 +msgstr ""
    4.11 +"Project-Id-Version: LEMON svn-head\n"
    4.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: etik-ol@cs.elte.hu\n"
    4.13 +"POT-Creation-Date: 2006-04-14 20:37+0200\n"
    4.14 +"PO-Revision-Date: 2006-03-22 15:55+0100\n"
    4.15 +"Last-Translator: Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>\n"
    4.16 +"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
    4.17 +"MIME-Version: 1.0\n"
    4.18 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    4.19 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    4.20 +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    4.21 +
    4.22 +#: gui/main_win.cc:80
    4.23 +msgid "_File"
    4.24 +msgstr "_Fájl"
    4.25 +
    4.26 +#: gui/main_win.cc:85
    4.27 +msgid "Clear Tab"
    4.28 +msgstr "Lap törlése"
    4.29 +
    4.30 +#: gui/main_win.cc:96
    4.31 +msgid "_View"
    4.32 +msgstr "_Nézet"
    4.33 +
    4.34 +#: gui/main_win.cc:106
    4.35 +msgid "_Show"
    4.36 +msgstr "_Mutat"
    4.37 +
    4.38 +#: gui/main_win.cc:107
    4.39 +msgid "_Maps"
    4.40 +msgstr "_Mapek"
    4.41 +
    4.42 +#: gui/main_win.cc:110
    4.43 +msgid "_Algorithms"
    4.44 +msgstr "_Algoritmusok"
    4.45 +
    4.46 +#: gui/main_win.cc:111
    4.47 +msgid "_General"
    4.48 +msgstr "_Általános"
    4.49 +
    4.50 +#: gui/main_win.cc:113
    4.51 +msgid "_Kruskal"
    4.52 +msgstr "_Kruskal"
    4.53 +
    4.54 +#: gui/main_win.cc:117
    4.55 +msgid "Move"
    4.56 +msgstr "Mozgat"
    4.57 +
    4.58 +#: gui/main_win.cc:119
    4.59 +msgid "Create node"
    4.60 +msgstr "Csúcs létrehozása"
    4.61 +
    4.62 +#: gui/main_win.cc:121
    4.63 +msgid "Create edge"
    4.64 +msgstr "Él létrehozása"
    4.65 +
    4.66 +#: gui/main_win.cc:123
    4.67 +msgid "Delete"
    4.68 +msgstr "Törlés"
    4.69 +
    4.70 +#: gui/main_win.cc:126
    4.71 +msgid "Edit edge map"
    4.72 +msgstr "Él map szerkesztése"
    4.73 +
    4.74 +#: gui/main_win.cc:128
    4.75 +msgid "Edit node map"
    4.76 +msgstr "Csúcs map szerkesztése"
    4.77 +
    4.78 +#: gui/main_win.cc:259
    4.79 +msgid "unsaved file"
    4.80 +msgstr "nem mentett fájl"
    4.81 +
    4.82 +#: gui/main_win.cc:269
    4.83 +msgid "<b>Save changes before closing?</b>"
    4.84 +msgstr "Menti a változásokat mielőtt bezárja?"
    4.85 +
    4.86 +#: gui/main_win.cc:271
    4.87 +msgid "Close file _without Saving"
    4.88 +msgstr "Bezárás mentés _nékül"
    4.89 +
    4.90 +#: gui/main_win.cc:458 gui/main_win.cc:487
    4.91 +msgid "Create New Map - "
    4.92 +msgstr "Új map létrehozása - "
     5.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     5.2 +++ b/po/lemon.pot	Wed Jun 21 08:42:01 2006 +0000
     5.3 @@ -0,0 +1,89 @@
     5.4 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     5.5 +# Copyright (C) YEAR Egervary Jeno Kombinatorikus Optimalizalasi Kutatocsoport
     5.6 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     5.7 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     5.8 +#
     5.9 +#, fuzzy
    5.10 +msgid ""
    5.11 +msgstr ""
    5.12 +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
    5.13 +"Report-Msgid-Bugs-To: etik-ol@cs.elte.hu\n"
    5.14 +"POT-Creation-Date: 2006-04-14 20:37+0200\n"
    5.15 +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    5.16 +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    5.17 +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    5.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    5.19 +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
    5.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    5.21 +
    5.22 +#: gui/main_win.cc:80
    5.23 +msgid "_File"
    5.24 +msgstr ""
    5.25 +
    5.26 +#: gui/main_win.cc:85
    5.27 +msgid "Clear Tab"
    5.28 +msgstr ""
    5.29 +
    5.30 +#: gui/main_win.cc:96
    5.31 +msgid "_View"
    5.32 +msgstr ""
    5.33 +
    5.34 +#: gui/main_win.cc:106
    5.35 +msgid "_Show"
    5.36 +msgstr ""
    5.37 +
    5.38 +#: gui/main_win.cc:107
    5.39 +msgid "_Maps"
    5.40 +msgstr ""
    5.41 +
    5.42 +#: gui/main_win.cc:110
    5.43 +msgid "_Algorithms"
    5.44 +msgstr ""
    5.45 +
    5.46 +#: gui/main_win.cc:111
    5.47 +msgid "_General"
    5.48 +msgstr ""
    5.49 +
    5.50 +#: gui/main_win.cc:113
    5.51 +msgid "_Kruskal"
    5.52 +msgstr ""
    5.53 +
    5.54 +#: gui/main_win.cc:117
    5.55 +msgid "Move"
    5.56 +msgstr ""
    5.57 +
    5.58 +#: gui/main_win.cc:119
    5.59 +msgid "Create node"
    5.60 +msgstr ""
    5.61 +
    5.62 +#: gui/main_win.cc:121
    5.63 +msgid "Create edge"
    5.64 +msgstr ""
    5.65 +
    5.66 +#: gui/main_win.cc:123
    5.67 +msgid "Delete"
    5.68 +msgstr ""
    5.69 +
    5.70 +#: gui/main_win.cc:126
    5.71 +msgid "Edit edge map"
    5.72 +msgstr ""
    5.73 +
    5.74 +#: gui/main_win.cc:128
    5.75 +msgid "Edit node map"
    5.76 +msgstr ""
    5.77 +
    5.78 +#: gui/main_win.cc:259
    5.79 +msgid "unsaved file"
    5.80 +msgstr ""
    5.81 +
    5.82 +#: gui/main_win.cc:269
    5.83 +msgid "<b>Save changes before closing?</b>"
    5.84 +msgstr ""
    5.85 +
    5.86 +#: gui/main_win.cc:271
    5.87 +msgid "Close file _without Saving"
    5.88 +msgstr ""
    5.89 +
    5.90 +#: gui/main_win.cc:458 gui/main_win.cc:487
    5.91 +msgid "Create New Map - "
    5.92 +msgstr ""