# HG changeset patch # User klao # Date 1081034021 0 # Node ID 5f42cb5cc1bfb3a2e46aa2013adbc370e7f89b05 # Parent d3c4d99860a9bec1195deeace01550314964d200 A docbook -os doksinak mar nem kell latszodnia diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/Makefile --- a/doc-docbook/src/Makefile Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,39 +0,0 @@ -all: html pdf ps - -.PHONY: html dvi ps pdf tex dist - -html: - docbook2html -o ../html -d etik-ol-html.dsl xml/etik-ol.xml - -dvi: - docbook2dvi -o .. xml/etik-ol.xml - -ps: - docbook2ps -o .. xml/etik-ol.xml - -pdf: - docbook2pdf -o .. xml/etik-ol.xml - -tex: - docbook2tex -o .. xml/etik-ol.xml - - -dist: - cd .. - mkdir -p etik-ol-doc-html - cp -r html src/pics etik-ol-doc-html - echo "Open html/index.html!" > etik-ol-doc-html/README - tar czvf etik-ol-doc-html.tar.gz etik-ol-doc-html - rm -rf etik-ol-doc-html - mkdir -p dist - cp etik-ol-doc-html.tar.gz dist - cp ps/etik-ol.ps dist - rm -rf dist/pics dist/html - cp -r html src/pics dist - -clean: - rm -rf xml/*~ *~ - cd ..;\ - rm -rf etik-ol.ps etik-ol.pdf html dist \ - etik-ol-doc-html.tar.gz etik-ol-doc-html\ - etik-ol.dvi etik-ol.tex diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/etik-ol-html.dsl --- a/doc-docbook/src/etik-ol-html.dsl Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,174 +0,0 @@ - -]> - - - - - -(define x "25") -(define nnl (named-node-list-names (attributes current-node))) -(define attributumok (attributes current-node)) - - -(element etik:class - (make sequence - (if (attribute-string "id") - (make element gi: "A" - attributes: (list (list "NAME" (attribute-string "id"))) - (empty-sosofo)) - (empty-sosofo)) - - - (if (attribute-string "xreflabel") (empty-sosofo) - ( literal "ures xreflabel")) - -;; (toc-entry (current-node)) - (process-children))) - -(element (etik:class etik:name) - (make element gi: "H2" - (process-children))) - -(element (etik:class etik:description) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Description")) - (make element gi: "P" - (process-children)))) - -(element (etik:class etik:example) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Example")) - (make element gi: "P" - (process-children)))) - -(element (etik:class etik:definition) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Definition")) - (make element gi: "P" - (process-children)))) - -(element (etik:template_param etik:templ_name) - (make element gi: "TD" - (process-children))) -(element (etik:template_param etik:templ_description) - (make element gi: "TD" - (process-children))) -(element (etik:template_param etik:templ_requirement) - (make element gi: "TD" - (process-children))) -(element (etik:template_param etik:templ_default) - (make element gi: "TD" - (process-children))) - -(element (etik:template_params etik:template_param) - (make element gi: "TR" - (process-children))) - -(element (etik:class etik:template_params) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Template parameters")) - (make element gi: "TABLE" - attributes: (list - (list "CELLSPACING" "1") - (list "BORDER" "1")) - (make element gi: "TR" - (make element gi: "TH" (literal "Name")) - (make element gi: "TH" (literal "Description")) - (make element gi: "TH" (literal "Requirement")) - (make element gi: "TH" (literal "Default"))) - (process-children)))) - - -(element (etik:member etik:m_name) - (make element gi: "TD" - (process-children))) -(element (etik:member etik:m_where_def) - (make element gi: "TD" - (process-children))) -(element (etik:member etik:m_description) - (make element gi: "TD" - (process-children))) - -(element (etik:members etik:member) - (make element gi: "TR" - (process-children))) - -(element (etik:class etik:members) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Public members")) - (make element gi: "TABLE" - attributes: (list - (list "CELLSPACING" "1") - (list "BORDER" "1")) - (make element gi: "TR" - (make element gi: "TH" (literal "Name")) - (make element gi: "TH" (literal "Where defined")) - (make element gi: "TH" (literal "Description")) - (process-children))))) - -(element (etik:class etik:prot_members) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Protected members")) - (make element gi: "TABLE" - attributes: (list - (list "CELLSPACING" "1") - (list "BORDER" "1")) - (make element gi: "TR" - (make element gi: "TH" (literal "Name")) - (make element gi: "TH" (literal "Where defined")) - (make element gi: "TH" (literal "Description")) - (process-children))))) - -(element (etik:prot_members etik:member) - (make element gi: "TR" - (process-children))) - -(element (etik:class etik:priv_members) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Private members")) - (make element gi: "TABLE" - attributes: (list - (list "CELLSPACING" "1") - (list "BORDER" "1")) - (make element gi: "TR" - (make element gi: "TH" (literal "Name")) - (make element gi: "TH" (literal "Where defined")) - (make element gi: "TH" (literal "Description")) - (process-children))))) - -(element (etik:priv_members etik:member) - (make element gi: "TR" - (process-children))) - -(element (etik:example etik:code) - ($verbatim-display$ - #f ;; mivel indentaljon - #f)) ;; legyen-e sorszamozas - -(element (etik:class etik:notes) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Notes")) - (make element gi: "P" - (process-children)))) - -(element (etik:class etik:category) - (make sequence - (make element gi: "H3" - (literal "Category")) - (make element gi: "P" - (process-children)))) - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/etik-ol.dtd --- a/doc-docbook/src/etik-ol.dtd Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,84 +0,0 @@ - - - - - - - - - -%DocBookDTD; - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/etik-ol.xml --- a/doc-docbook/src/xml/etik-ol.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,65 +0,0 @@ - - -%filelist; -]> - - - - Etik-ol Documentation - - - Etik-ol - Documentation - 2004. january 22. - &legal; - - - &preface; - - - - Tutorial - - - - Welcome to the Etik-ol Tutorial. The - following few chapters are intended to give a simple introduction - to Etik-ol. We only assume some general - knowledge about C++. - - - - &start; - - - - - Basic Concepts - - - - Valami altalanos iras a conceptekrol. - - - - &graph-concepts; - &iterator-concepts; - - - - - Main classes - - - Valami leiras az osztalystrukturarol altalaban. - - - &graph-classes; - - - - - &fdl; - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/fdl.xml --- a/doc-docbook/src/xml/fdl.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,431 +0,0 @@ - -GNU Free Documentation License -Version 1.2, November 2002 - - - -
PREAMBLE - -The purpose of this License is to make a manual, textbook, or -other functional and useful document "free" in the sense of freedom: to -assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with -or without modifying it, either commercially or noncommercially. -Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way -to get credit for their work, while not being considered responsible for -modifications made by others. - -This License is a kind of "copyleft", which means that derivative -works of the document must themselves be free in the same sense. It -complements the GNU General Public License, which is a copyleft license -designed for free software. - -We have designed this License in order to use it for manuals for -free software, because free software needs free documentation: a free -program should come with manuals providing the same freedoms that the -software does. But this License is not limited to software manuals; it -can be used for any textual work, regardless of subject matter or -whether it is published as a printed book. We recommend this License -principally for works whose purpose is instruction or reference. -
- -
APPLICABILITY AND DEFINITIONS - -This License applies to any manual or other work, in -any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying -it can be distributed under the terms of this License. Such a notice -grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use -that work under the conditions stated herein. The "Document", below, -refers to any such manual or work. Any member of the public is a -licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you -copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under -copyright law. - -A "Modified Version" of the Document means any -work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, -or with modifications and/or translated into another language. - -A "Secondary Section" is a named appendix or -a front-matter section of the Document that deals exclusively with the -relationship of the publishers or authors of the Document to the -Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing -that could fall directly within that overall subject. (Thus, if the -Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may -not explain any mathematics.) The relationship could be a matter of -historical connection with the subject or with related matters, or of -legal, commercial, philosophical, ethical or political position -regarding them. - -The "Invariant Sections" are certain Secondary -Sections whose titles are designated, as being those of Invariant -Sections, in the notice that says that the Document is released under -this License. If a section does not fit the above definition of -Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. The -Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not -identify any Invariant Sections then there are none. - -The "Cover Texts" are certain short passages of -text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the -notice that says that the Document is released under this License. A -Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at -most 25 words. - -A "Transparent" copy of the Document means a -machine-readable copy, represented in a format whose specification is -available to the general public, that is suitable for revising the -document straightforwardly with generic text editors or (for images -composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely -available drawing editor, and that is suitable for input to text -formatters or for automatic translation to a variety of formats suitable -for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent -file format whose markup, or absence of markup, has been arranged to -thwart or discourage subsequent modification by readers is not -Transparent. An image format is not Transparent if used for any -substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called -"Opaque". - -Examples of suitable formats for Transparent copies include plain -ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or -XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, -PostScript or PDF designed for human modification. Examples of -transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats -include proprietary formats that can be read and edited only by -proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or -processing tools are not generally available, and the machine-generated -HTML, PostScript or PDF produced by some word processors for output -purposes only. - -The "Title Page" means, for a printed book, -the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, -legibly, the material this License requires to appear in the title page. -For works in formats which do not have any title page as such, "Title -Page" means the text near the most prominent appearance of the work's -title, preceding the beginning of the body of the text. - -A section "Entitled XYZ" means a named subunit -of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in -parentheses following text that translates XYZ in another language. -(Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as -"Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".) To -"Preserve the Title" of such a section when you modify the Document -means that it remains a section "Entitled XYZ" according to this -definition. - -The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice -which states that this License applies to the Document. These Warranty -Disclaimers are considered to be included by reference in this License, -but only as regards disclaiming warranties: any other implication that -these Warranty Disclaimers may have is void and has no effect on the -meaning of this License. -
- -
VERBATIM COPYING - -You may copy and distribute the Document in any medium, either -commercially or noncommercially, provided that this License, the -copyright notices, and the license notice saying this License applies to -the Document are reproduced in all copies, and that you add no other -conditions whatsoever to those of this License. You may not use -technical measures to obstruct or control the reading or further copying -of the copies you make or distribute. However, you may accept -compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough -number of copies you must also follow the conditions in section 3. - - -You may also lend copies, under the same conditions stated above, -and you may publicly display copies. -
- -
COPYING IN QUANTITY - -If you publish printed copies (or copies in media that commonly -have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the -Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the -copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: -Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back -cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the -publisher of these copies. The front cover must present the full title -with all words of the title equally prominent and visible. You may add -other material on the covers in addition. Copying with changes limited -to the covers, as long as they preserve the title of the Document and -satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other -respects. - -If the required texts for either cover are too voluminous to fit -legibly, you should put the first ones listed (as many as fit -reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent -pages. - -If you publish or distribute Opaque copies of the Document -numbering more than 100, you must either include a machine-readable -Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with each -Opaque copy a computer-network location from which the general -network-using public has access to download using public-standard -network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of -added material. If you use the latter option, you must take reasonably -prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, -to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the -stated location until at least one year after the last time you -distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) -of that edition to the public. - -It is requested, but not required, that you contact the authors of -the Document well before redistributing any large number of copies, to -give them a chance to provide you with an updated version of the -Document. -
- -
MODIFICATIONS - -You may copy and distribute a Modified Version of the Document -under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you -release the Modified Version under precisely this License, with the -Modified Version filling the role of the Document, thus licensing -distribution and modification of the Modified Version to whoever -possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the -Modified Version: - - -Use in the Title Page (and on the covers, if any) a - title distinct from that of the Document, and from those of previous - versions (which should, if there were any, be listed in the History - section of the Document). You may use the same title as a previous - version if the original publisher of that version gives permission. - -List on the Title Page, as authors, one or more - persons or entities responsible for authorship of the modifications in - the Modified Version, together with at least five of the principal - authors of the Document (all of its principal authors, if it has fewer - than five), unless they release you from this requirement. - -State on the Title page the name of the publisher of - the Modified Version, as the publisher. -Preserve all the copyright notices of the Document. - -Add an appropriate copyright notice for your - modifications adjacent to the other copyright notices. - -Include, immediately after the copyright notices, a - license notice giving the public permission to use the Modified - Version under the terms of this License, in the form shown in the - Addendum below. - -Preserve in that license notice the full lists of - Invariant Sections and required Cover Texts given in the Document's - license notice. -Include an unaltered copy of this License. - -Preserve the section Entitled "History", Preserve its - Title, and add to it an item stating at least the title, year, new - authors, and publisher of the Modified Version as given on the Title - Page. If there is no section Entitled "History" in the Document, - create one stating the title, year, authors, and publisher of the - Document as given on its Title Page, then add an item describing the - Modified Version as stated in the previous sentence. - -Preserve the network location, if any, given in the - Document for public access to a Transparent copy of the Document, and - likewise the network locations given in the Document for previous - versions it was based on. These may be placed in the "History" - section. You may omit a network location for a work that was - published at least four years before the Document itself, or if the - original publisher of the version it refers to gives permission. - -For any section Entitled "Acknowledgements" or - "Dedications", Preserve the Title of the section, and preserve in the - section all the substance and tone of each of the contributor - acknowledgements and/or dedications given therein. - -Preserve all the Invariant Sections of the Document, - unaltered in their text and in their titles. Section numbers or the - equivalent are not considered part of the section titles. - -Delete any section Entitled "Endorsements". - Such a section may not be included in the Modified Version. - -Do not retitle any existing section to be Entitled - "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant Section. - -Preserve any Warranty Disclaimers. - - - -If the Modified Version includes new front-matter sections or -appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material -copied from the Document, you may at your option designate some or all -of these sections as invariant. To do this, add their titles to the -list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. -These titles must be distinct from any other section titles. - -You may add a section Entitled "Endorsements", provided it -contains nothing but endorsements of your Modified Version by various -parties--for example, statements of peer review or that the text has -been approved by an organization as the authoritative definition of a -standard. - -You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, -and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the -list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of -Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through -arrangements made by) any one entity. If the Document already includes -a cover text for the same cover, previously added by you or by -arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may -not add another; but you may replace the old one, on explicit permission -from the previous publisher that added the old one. - -The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this -License give permission to use their names for publicity for or to -assert or imply endorsement of any Modified Version. -
- -
COMBINING DOCUMENTS - -You may combine the Document with other documents released under -this License, under the terms defined in section -4 above for modified versions, provided that you include in the -combination all of the Invariant Sections of all of the original -documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your -combined work in its license notice, and that you preserve all their -Warranty Disclaimers. - -The combined work need only contain one copy of this License, and -multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single -copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but -different contents, make the title of each such section unique by adding -at the end of it, in parentheses, the name of the original author or -publisher of that section if known, or else a unique number. Make the -same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections -in the license notice of the combined work. - -In the combination, you must combine any sections Entitled -"History" in the various original documents, forming one section -Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled -"Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must -delete all sections Entitled "Endorsements". -
- -
COLLECTIONS OF DOCUMENTS - -You may make a collection consisting of the Document and other -documents released under this License, and replace the individual copies -of this License in the various documents with a single copy that is -included in the collection, provided that you follow the rules of this -License for verbatim copying of each of the documents in all other -respects. - -You may extract a single document from such a collection, and -distribute it individually under this License, provided you insert a -copy of this License into the extracted document, and follow this -License in all other respects regarding verbatim copying of that -document. -
- -
AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS - -A compilation of the Document or its derivatives with other -separate and independent documents or works, in or on a volume of a -storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the -copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal -rights of the compilation's users beyond what the individual works -permit. When the Document is included in an aggregate, this License does -not apply to the other works in the aggregate which are not themselves -derivative works of the Document. - -If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these -copies of the Document, then if the Document is less than one half of -the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers -that bracket the Document within the aggregate, or the electronic -equivalent of covers if the Document is in electronic form. Otherwise -they must appear on printed covers that bracket the whole -aggregate. -
- -
TRANSLATION - -Translation is considered a kind of modification, so you may -distribute translations of the Document under the terms of section 4. -Replacing Invariant Sections with translations requires special -permission from their copyright holders, but you may include -translations of some or all Invariant Sections in addition to the -original versions of these Invariant Sections. You may include a -translation of this License, and all the license notices in the -Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include -the original English version of this License and the original versions -of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between the -translation and the original version of this License or a notice or -disclaimer, the original version will prevail. - -If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", -"Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its -Title (section 1) will typically require changing the actual -title. -
- -
TERMINATION - -You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document -except as expressly provided for under this License. Any other attempt -to copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will -automatically terminate your rights under this License. However, -parties who have received copies, or rights, from you under this License -will not have their licenses terminated so long as such parties remain -in full compliance. -
- -
FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE - -The Free Software Foundation may publish new, revised versions of -the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions -will be similar in spirit to the present version, but may differ in -detail to address new problems or concerns. See -http://www.gnu.org/copyleft/. - -Each version of the License is given a distinguishing version -number. If the Document specifies that a particular numbered version of -this License "or any later version" applies to it, you have the option -of following the terms and conditions either of that specified version -or of any later version that has been published (not as a draft) by the -Free Software Foundation. If the Document does not specify a version -number of this License, you may choose any version ever published (not -as a draft) by the Free Software Foundation. -
- -
ADDENDUM: How to use this License for - your documents - -To use this License in a document you have written, include a copy -of the License in the document and put the following copyright and -license notices just after the title page: - - - -If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover -Texts, replace the "with...Texts." line with this: - -
- with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the - Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST. -
- -If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other -combination of the three, merge those two alternatives to suit the -situation. - -If your document contains nontrivial examples of program code, we -recommend releasing these examples in parallel under your choice of free -software license, such as the GNU General Public License, to permit -their use in free software. -
-
diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/filelist.xml --- a/doc-docbook/src/xml/filelist.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,11 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/graph-classes.xml --- a/doc-docbook/src/xml/graph-classes.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,34 +0,0 @@ - - Graph Classes - - Valami leiras mondjuk a hierarchiarol, vagy barmi altalanos, ha kell. - - -
- Pelda osztaly - &osztaly-forma; -
-
- Masik - &search_iterator; -
- -
- - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/graph-concepts.xml --- a/doc-docbook/src/xml/graph-concepts.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,5 +0,0 @@ - - The basic graph-concept - - The basic graph-concept is still under discussion. - \ No newline at end of file diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/iterator-concepts.xml --- a/doc-docbook/src/xml/iterator-concepts.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,5 +0,0 @@ - - The basic iterator-concept - - The basic iterator-concept is still under discussion. - \ No newline at end of file diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/legal.xml --- a/doc-docbook/src/xml/legal.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,35 +0,0 @@ - - - 2004 - Etik-ol Group - - - - Legal Notice - Egyelőre álljon itt ez: - GNU Free Documentation License alá tartozik, részletesen lásd - . - - - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/osztaly-forma.xml --- a/doc-docbook/src/xml/osztaly-forma.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,219 +0,0 @@ - - - Osztály neve - - - - Ez a category rész nem kötelező. Ide kerülhet például, hogy ez egy - konténer-osztály, vagy gráf-osztály. - - - - A description egy kötelező rész. Egy általános leírás arról, hogy - mire jó ez az osztály, és hogyan kell használni. - - A description-be kerülhet új bekezdés is többek között. - - Egy link: - - - - Az example nem kötelező, de ajánlott rész. Ide kerülhet egy - konkrét leírás, ha szükséges, utána pedig a programkód, mondjuk a - programlisting elementbe ágyazva: - - -struct eqstr -{ - bool operator()(const char* s1, const char* s2) const - { - return strcmp(s1, s2) == 0; - } -}; - -void lookup(const map_type& Map, const char* str) -{ - -} - - - - A programlisting környezetben használhatóak különböző linkek, - viszont vigyázat, a programlisting mód parsolt, és minden - -t értelmez! - - - Az Emacs automata kiegészítő, element bezáró és element - felajánló képességei rendkívül fontosak ilyen xml fájlok - készítésénél, különben túl sokat kell gépelni. Egyelőre csak - olyan belül-nem-parsoló környezetet tudtam készíteni, ami az - xml-ben már nem szabványos, s az Emacs parsolója is kiakad - tőle. Így hát nincs olyan környezet, mint pl. a LaTeX - verbatim-ja. A kódokat egy CDATA blokkba kell beletenni, ami a - kövtekező képpen néz ki: <![CDATA[ ide jön a kód ]]> Az - eredetileg verbatim módnak szánt ]]> - element-nél szintén szükség van erre a CDATA blokkra, ha a - kódrész < vagy > karaktereket tartalmaz: - - - - my_edge_property(G); - for(EachEdgeIt i=G.first(); i.valid(); ++i) { - my_edge_property.set(i, _i); - _i*=_ii; ++_ii; - } - ]]> - - - - - A Definition rész kötelező, és ide kerül az, hogy mely fájlban van - definiálva az osztály. - - - - - - T - - - Ide kerül példának okáért a T paraméter leírása. - - - Ide kerülnek a feltételek az adott paraméterre. - - - A default értéket is fel kell tüntetni. - - - - - A - - - Az Af template paraméter azért került ide, - hogy látszódjon a táblázat. - - - Az Af-re vonatkozó feltételek. - - - 0 - - - - - - - - - Egy tag - - - Pl. vmelyik ősében. - - - Leírás, hogy mire való, miért van. - - - - - - Másik tag - - - Benne. - - - Leírás, hogy mire való, miért van. - - - - - - - - - Egy tag - - - Pl. vmelyik ősében. - - - Leírás, hogy mire való, miért van. - - - - - - Másik tag - - - Benne. - - - Leírás, hogy mire való, miért van. - - - - - - - - Egy tag - - - Pl. vmelyik ősében. - - - Leírás, hogy mire való, miért van. - - - - - - Másik tag - - - Benne. - - - Leírás, hogy mire való, miért van. - - - - - - - Megjegyzések: nem kötelező rész. A fenti 4 táblázat mind - opcionális. Ha nincsenek protected tagok, akkor az a táblázat - nyugodtan kimaradhat. A felhasználói doksiban pl. semmi szükség - az utolsó kettőre, de ez más kérdés. - - Ebbe a részbe is kerülhet új bekezdés, vagy pl. felsorolás. - - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/preface.xml --- a/doc-docbook/src/xml/preface.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,55 +0,0 @@ - - Preface - - - This book is the official documentation of - Etik-ol. It is being written by the - Etik-ol developers. - - - - - What is <productname>Etik-ol</productname>? - - - Ez itt a leiras rola. - - - - - - A Brief History of Etik-ol - - Ezt meg raerunk megirni. - - - - - - Bug Reporting Guidelines - - - Hivjatok fel Makai Marcit! - - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/search_iterator.xml --- a/doc-docbook/src/xml/search_iterator.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,301 +0,0 @@ - - - BfsIterator4typename Graph, typename OutEdgeIt, - typename ReachedMap]]> - - - -The class IteratorBfs4 typename Graph, typename OutEdgeIt, - typename ReachedMap]]> implements an edge iterator which iterates on the edges of a directed or undirected graph in a breadth first search order. As a bare iterator, it stores the actual edge, the bfs queue and the map of reached nodes. The usual interpretation of bfs consists of computing auxiliary quantities i.e. distance from root or tree of edges on which the reachable nodes were reached. This iterator approach entrusts such functionalities to the user, they have to be implemented out of the class. - Ez itt egy tobbsoros, tobb reszes leiras arrol, hogy altalanossagban - mire is jo ez az osztaly. Ez itt egy tobbsoros, tobb reszes leiras - arrol, hogy altalanossagban mire is jo ez az osztaly. - - Ez itt az uj bekezdese a leirasnak, mert elofordulhat, hogy tobb - bekezdesre erdemes tagolni az iromanyt. - - - - - Gyakran hasznos egy peldan bemutatni a mukodest. A kovetkezo egy - egyszeru kis szemleltetes arra, hogy ezt milyen konnyen es gyorsan - lehet hasznalni: - - -struct eqstr -{ - bool operator()(const char* s1, const char* s2) const - { - return strcmp(s1, s2) == 0; - } -}; - -void lookup(const map_type& Map, const char* str) -{ - -} - - - -Vigyázat, a programlisting mód parsolt, és minden -t értelmez! - - - my_edge_property(G); - for(EachEdgeIt i=G.first(); i.valid(); ++i) { - my_edge_property.set(i, _i); - _i*=_ii; ++_ii; - } -]]> - - - - -Defined in bfs_iterator.hh. -Ez a definition szekcio arra van, hogy beleirjuk, hogy milyen fajlban -van definialva az aktualis osztaly. -Ez egy link a tutorialra. - - - - - -Graph - - -Graph is a graph type which have to satisfy some concept requirements defined at a later date. - - -Mittomen -Legyen implementalva neki az osszehasonlito operator. - - -Az nincs - - - - -OutEdgeIt - - -OutEdgeIt is an edge iterator type. -The bfs iterator iterates on the edges. -Az Af template parameter is egy olyan vacak, ami a generikussaghoz kell. - - -Af szarmazzon az elemi osztalyokbol. - - -0 - - - - -ReachedMap - - -ReachedMap is a map type which stores a bool for each node, and will ne used to maintain the set of reached nodes. -Az Af template parameter is egy olyan vacak, ami a generikussaghoz kell. - - -Readable and Writable nodemap. -Af szarmazzon az elemi osztalyokbol. - - -0 - - - - - - - - - -BfsIterator4(const Graph& _G, ReachedMap& _reached) - - - - - -Creates a bfs iterator with empty queue. The reached nodes will be stores in -the map for that _reached refers. Initially, _reached have to be an everywhere -false map. Other cases also can be specified, but due to the difficulty, I have no stomach to deal with it. - - - - - - -BfsIterator4(const Graph& _G) - - -- - - -The same as above, but an own map is constructed to store the reached nodes (and is destroyed at the and). - - - - - - -void pushAndSetReached(NodeIt s) - - - - - -Inserts s in the bfs queue and marks it reached. - - - - - - -BfsIterator4Graph, OutEdgeIt, ReachedMap]]>& operator++() - - -container - - -Executes one step on the bfs iterator. - - - - - - -bool finished() const - - -container - - -Returns true if and only if the iteration is finished. - - - - - - -operator OutEdgeIt () const - - -container - - -This conversion operator returns the actual value of the bfs iterator. - - - - - - -bool isBNodeNewlyReached() const - - -container - - -Precondition: OutEdgeIt() returns a valid iterator. -Returns true if and only if bNode of OutEdgeIt() is reached at the last -iteration step. - - - - - - -bool isANodeExamined() const - - -container - - -Returns true if and only if the actual node bacomes examined. - - - - - - -NodeIt aNode() const - - -container - - -Returns the actual node. - - - - - - -NodeIt bNode() const - - -container - - -Precondition: OutEdgeIt() returns a valid iterator. -Returns bNode of the actual edge.. - - - - - - -const ReachedMap& getReachedMap() const - - -container - - -Const reference to the reached map. - - - - - - -const std::queueNodeIt]]>& getBfsQueue() const - - -container - - -Const reference to the bfs queue. - - - - - - - - - - - - - - diff -r d3c4d99860a9 -r 5f42cb5cc1bf doc-docbook/src/xml/start.xml --- a/doc-docbook/src/xml/start.xml Sat Apr 03 20:33:05 2004 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,37 +0,0 @@ - - Getting Started - - - Installation - - Valami leiras. - - - - Elso lepesek - - Lepjunk nehanyat. - - - - - - - -