1 | # Hungarian translations for gLEMON package. |
---|
2 | # Copyright (C) 2006 Egervary Jeno Kombinatorikus Optimalizalasi Kutatocsoport |
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the gLEMON package. |
---|
4 | # Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>, 2006. |
---|
5 | # |
---|
6 | msgid "" |
---|
7 | msgstr "" |
---|
8 | "Project-Id-Version: gLEMON 0.1\n" |
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: etik-ol@cs.elte.hu\n" |
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2006-03-23 18:50+0100\n" |
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2006-03-22 15:55+0100\n" |
---|
12 | "Last-Translator: Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>\n" |
---|
13 | "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" |
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
17 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
---|
18 | |
---|
19 | #: main_win.cc:81 |
---|
20 | msgid "_File" |
---|
21 | msgstr "_Fájl" |
---|
22 | |
---|
23 | #: main_win.cc:86 |
---|
24 | msgid "Clear Tab" |
---|
25 | msgstr "Lap törlése" |
---|
26 | |
---|
27 | #: main_win.cc:97 |
---|
28 | msgid "_View" |
---|
29 | msgstr "_Nézet" |
---|
30 | |
---|
31 | #: main_win.cc:107 |
---|
32 | msgid "_Show" |
---|
33 | msgstr "_Mutat" |
---|
34 | |
---|
35 | #: main_win.cc:108 |
---|
36 | msgid "_Maps" |
---|
37 | msgstr "_Mapek" |
---|
38 | |
---|
39 | #: main_win.cc:111 |
---|
40 | msgid "_Algorithms" |
---|
41 | msgstr "_Algoritmusok" |
---|
42 | |
---|
43 | #: main_win.cc:112 |
---|
44 | msgid "_General" |
---|
45 | msgstr "_Ãltalános" |
---|
46 | |
---|
47 | #: main_win.cc:114 |
---|
48 | msgid "_Kruskal" |
---|
49 | msgstr "_Kruskal" |
---|
50 | |
---|
51 | #: main_win.cc:118 |
---|
52 | msgid "Move" |
---|
53 | msgstr "Mozgat" |
---|
54 | |
---|
55 | #: main_win.cc:120 |
---|
56 | msgid "Create node" |
---|
57 | msgstr "Csúcs létrehozása" |
---|
58 | |
---|
59 | #: main_win.cc:122 |
---|
60 | msgid "Create edge" |
---|
61 | msgstr "Ãl létrehozása" |
---|
62 | |
---|
63 | #: main_win.cc:124 |
---|
64 | msgid "Delete" |
---|
65 | msgstr "Törlés" |
---|
66 | |
---|
67 | #: main_win.cc:127 |
---|
68 | msgid "Edit edge map" |
---|
69 | msgstr "Ãl map szerkesztése" |
---|
70 | |
---|
71 | #: main_win.cc:129 |
---|
72 | msgid "Edit node map" |
---|
73 | msgstr "Csúcs map szerkesztése" |
---|
74 | |
---|
75 | #: main_win.cc:260 |
---|
76 | msgid "unsaved file" |
---|
77 | msgstr "nem mentett fájl" |
---|
78 | |
---|
79 | #: main_win.cc:270 |
---|
80 | msgid "<b>Save changes before closing?</b>" |
---|
81 | msgstr "Menti a változásokat mielÅtt bezárja?" |
---|
82 | |
---|
83 | #: main_win.cc:272 |
---|
84 | msgid "Close file _without Saving" |
---|
85 | msgstr "Bezárás mentés _nékÌl" |
---|
86 | |
---|
87 | #: main_win.cc:459 main_win.cc:488 |
---|
88 | msgid "Create New Map - " |
---|
89 | msgstr "Ãj map létrehozása - " |
---|