author | deba |
Mon, 03 Apr 2006 08:41:52 +0000 | |
changeset 2029 | e00114f165f5 |
permissions | -rw-r--r-- |
ladanyi@2012 | 1 |
# Hungarian translations for gLEMON package. |
ladanyi@2012 | 2 |
# Copyright (C) 2006 Egervary Jeno Kombinatorikus Optimalizalasi Kutatocsoport |
ladanyi@2012 | 3 |
# This file is distributed under the same license as the gLEMON package. |
ladanyi@2012 | 4 |
# Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>, 2006. |
ladanyi@2012 | 5 |
# |
ladanyi@2012 | 6 |
msgid "" |
ladanyi@2012 | 7 |
msgstr "" |
ladanyi@2012 | 8 |
"Project-Id-Version: gLEMON 0.1\n" |
ladanyi@2012 | 9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: etik-ol@cs.elte.hu\n" |
ladanyi@2012 | 10 |
"POT-Creation-Date: 2006-03-23 18:50+0100\n" |
ladanyi@2012 | 11 |
"PO-Revision-Date: 2006-03-22 15:55+0100\n" |
ladanyi@2012 | 12 |
"Last-Translator: Ladanyi Akos <ladanyi@tmit.bme.hu>\n" |
ladanyi@2012 | 13 |
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" |
ladanyi@2012 | 14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
ladanyi@2012 | 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
ladanyi@2012 | 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
ladanyi@2012 | 17 |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
ladanyi@2012 | 18 |
|
ladanyi@2012 | 19 |
#: main_win.cc:81 |
ladanyi@2012 | 20 |
msgid "_File" |
ladanyi@2012 | 21 |
msgstr "_Fájl" |
ladanyi@2012 | 22 |
|
ladanyi@2012 | 23 |
#: main_win.cc:86 |
ladanyi@2012 | 24 |
msgid "Clear Tab" |
ladanyi@2012 | 25 |
msgstr "Lap törlése" |
ladanyi@2012 | 26 |
|
ladanyi@2012 | 27 |
#: main_win.cc:97 |
ladanyi@2012 | 28 |
msgid "_View" |
ladanyi@2012 | 29 |
msgstr "_Nézet" |
ladanyi@2012 | 30 |
|
ladanyi@2012 | 31 |
#: main_win.cc:107 |
ladanyi@2012 | 32 |
msgid "_Show" |
ladanyi@2012 | 33 |
msgstr "_Mutat" |
ladanyi@2012 | 34 |
|
ladanyi@2012 | 35 |
#: main_win.cc:108 |
ladanyi@2012 | 36 |
msgid "_Maps" |
ladanyi@2012 | 37 |
msgstr "_Mapek" |
ladanyi@2012 | 38 |
|
ladanyi@2012 | 39 |
#: main_win.cc:111 |
ladanyi@2012 | 40 |
msgid "_Algorithms" |
ladanyi@2012 | 41 |
msgstr "_Algoritmusok" |
ladanyi@2012 | 42 |
|
ladanyi@2012 | 43 |
#: main_win.cc:112 |
ladanyi@2012 | 44 |
msgid "_General" |
ladanyi@2012 | 45 |
msgstr "_Általános" |
ladanyi@2012 | 46 |
|
ladanyi@2012 | 47 |
#: main_win.cc:114 |
ladanyi@2012 | 48 |
msgid "_Kruskal" |
ladanyi@2012 | 49 |
msgstr "_Kruskal" |
ladanyi@2012 | 50 |
|
ladanyi@2012 | 51 |
#: main_win.cc:118 |
ladanyi@2012 | 52 |
msgid "Move" |
ladanyi@2012 | 53 |
msgstr "Mozgat" |
ladanyi@2012 | 54 |
|
ladanyi@2012 | 55 |
#: main_win.cc:120 |
ladanyi@2012 | 56 |
msgid "Create node" |
ladanyi@2012 | 57 |
msgstr "Csúcs létrehozása" |
ladanyi@2012 | 58 |
|
ladanyi@2012 | 59 |
#: main_win.cc:122 |
ladanyi@2012 | 60 |
msgid "Create edge" |
ladanyi@2012 | 61 |
msgstr "Él létrehozása" |
ladanyi@2012 | 62 |
|
ladanyi@2012 | 63 |
#: main_win.cc:124 |
ladanyi@2012 | 64 |
msgid "Delete" |
ladanyi@2012 | 65 |
msgstr "Törlés" |
ladanyi@2012 | 66 |
|
ladanyi@2012 | 67 |
#: main_win.cc:127 |
ladanyi@2012 | 68 |
msgid "Edit edge map" |
ladanyi@2012 | 69 |
msgstr "Él map szerkesztése" |
ladanyi@2012 | 70 |
|
ladanyi@2012 | 71 |
#: main_win.cc:129 |
ladanyi@2012 | 72 |
msgid "Edit node map" |
ladanyi@2012 | 73 |
msgstr "Csúcs map szerkesztése" |
ladanyi@2012 | 74 |
|
ladanyi@2012 | 75 |
#: main_win.cc:260 |
ladanyi@2012 | 76 |
msgid "unsaved file" |
ladanyi@2012 | 77 |
msgstr "nem mentett fájl" |
ladanyi@2012 | 78 |
|
ladanyi@2012 | 79 |
#: main_win.cc:270 |
ladanyi@2012 | 80 |
msgid "<b>Save changes before closing?</b>" |
ladanyi@2012 | 81 |
msgstr "Menti a változásokat mielőtt bezárja?" |
ladanyi@2012 | 82 |
|
ladanyi@2012 | 83 |
#: main_win.cc:272 |
ladanyi@2012 | 84 |
msgid "Close file _without Saving" |
ladanyi@2012 | 85 |
msgstr "Bezárás mentés _nékül" |
ladanyi@2012 | 86 |
|
ladanyi@2012 | 87 |
#: main_win.cc:459 main_win.cc:488 |
ladanyi@2012 | 88 |
msgid "Create New Map - " |
ladanyi@2012 | 89 |
msgstr "Új map létrehozása - " |